loading

Los mensajes se cargan...

Україна на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2025: література у фокусі

Україна представляє жваву літературну сцену на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2025, зосереджуючись на авторах і творах попри війну / Місто Лейпциг
Україна представляє жваву літературну сцену на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2025, зосереджуючись на авторах і творах попри війну / Місто Лейпциг

Відкрийте для себе яскраву літературну сцену України на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2025 з цікавими авторами та зворушливими темами, незважаючи на виклики війни.

Виступ правозахисника та колишнього політв'язня Максима Буткевича відкриє український стенд на цьогорічномуЛейпцизькому книжковому ярмарку 27 березня о 10.15 ранку. У заході також візьмуть участь Уповноважена Федерального уряду з питань культури та ЗМІ Клаудія Рот, мер Лейпцига д-р Скаді Єнніке та директорка книжкового ярмарку Астрід Бьоміш. Протягом чотирьох днів зруйнована війною країна представить себе як центр все ще жвавої та стійкої літературної сцени. Програма буде зосереджена на викликах війни для Європи та українського суспільства, а також на історії та досвіді кримських татар

Максим Буткевич представить свої останні твори, як і український журналіст Павло Казарін, який служить солдатом з 2022 року. Також відбудеться презентація книги про кримськотатарського правозахисника та колишнього голову Меджлісу кримськотатарського народу Мустафу Джемілєва. Крім того, буде презентовано новий німецький переклад книги української письменниці Вікторії Амеліної, яка загинула внаслідок російського ракетного обстрілу Краматорська у 2023 році. Серед інших нових видань - нова книга Маріанни Кіяновської "Бабин глечик. Голоси" та "Донецька дівчинка" Тамари Дуди.

Іншими важливими гостями на українському стенді (№ D309, зал 4) є письменниця та режисерка Ірина Цілик, письменник та колишній політв'язень Станіслав Асєєв та письменниця Оксана Сабушко. Нові німецькі переклади українських творів також представлять такі видавництва, як Suhrkamp, видання fotoTapeta та Verlag Friedrich Mauke. Крім того, культурний інститут Мистецький Арсенал та клуб ілюстраторів Pictoric представляють виставку "Життя на межі", на якій представлені ілюстрації українських та зарубіжних художників. З повною програмою можна ознайомитися за посиланнямwww.goethe.de/ukraine.

Українська сцена та її програма організовані Goethe-Institut в Україні та Українським інститутом за фінансової підтримки Уповноваженого Федерального уряду з питань культури та засобів масової інформації (BKM), Саксонської державної канцелярії та міста Лейпцига. Частину програми підтримують Федеральне агентство громадянської освіти та асоціація Translit e.V.

Загалом, участь України у Лейпцизькому книжковому ярмарку 2025 переконливо демонструє, що література має сильний голос навіть у складні часи. Різноманітні заходи та поважні гості сприяють зміцненню культурної ідентичності країни та роблять її помітною на міжнародному рівні.


Краткий огляд програми


Четверг, 27 березня

. Березень

12:00: Лекція літературознавиці Ярини Цимбал про "розстріляне відродження" 1920-х років в Україні.

13:00: Презентація книги Станіслава Асєєва "Heller Weg - Zeugnisse des Abgrunds menschlichen Bösen".

14:00: Розмова з режисеркою та письменницею Іриною Цілик.

15:30: Дискусія з перекладачкою Лідією Нагель та видавцем Маттіасом Науманном про українську драму.


П'ятниця, 28 березня

10:00: Читання за участі Ірини Цілик, Христини Козловської, Катерини Міхалізіної та Галини Петросаняк.

13:30: Презентація німецького перекладу книги Вікторії Амеліної від видавця Андреаса Ростека та авторки Катерини Міхалізіної.

14:20: Панельна дискусія про роль європейської літератури у війні за участі Наталки Сняданко, Оксани Сабушко та фінської журналістки Таїни Тервонен.

15:30: Розмова з Павлом Казаріним про його збірку есеїв "Дикий Захід Східної Європи".

16:30: Обговорення книги Максима Буткевича "У потрібному місці: український миротворець на війні".


Субота, 29 березня

. Березень

11:00, кафе "Європа": презентація книги "Мустафа Джемілєв" за участі Аліма Алієва, Севіль Мусаєвої та Франциски Девіс.

16:30: Панельна дискусія "Kampf um die Wahrheit - дезінформація у війні" за участі Севіль Мусаєвої, Станіслава Асєєва та Гвендолін Зассе.


Неділя, 30 березня

. Березень

12:00, кафе "Європа": Дискусія "Ключове слово: свобода - хто ми після всього цього?" за участі Максима Буткевича, Станіслава Асєєва, Павла Казаріна, Володимира Бальцера та Тамари Дуди.

14:00: Презентація роману "Донецька дівчина" Тамари Дуди у супроводі перекладачів Аннегрет Беккер та Лукаша Юри.

🤖 Las traducciones se realizan automáticamente con la ayuda de IA. Agradecemos tus comentarios y ayuda para mejorar nuestro servicio multilingüe. Escríbenos a: language@diesachsen.com. 🤖